Parallel Ink is a new publication with the mission to “publish insightful writing, by students for students around the world.” It is a place where young writers, aged 12 to 18, can receive feedback on their work, get the opportunity to meet other talented artists and authors, and experience the publishing world. Printed online twice a year, Parallel Ink features poetry, narratives, essays, experimental writing, fanfiction (if in good taste), paintings, drawings, digital art, “and anything else you can take a picture of and put online.”
“We’re both math and language geeks,” writes Managing Editor Jamie Uy. “Parallel Ink abbreviated happens to be PI (Pi, or π)! [It] has a nice ring to it, and the name plays on the idea that different stories, like parallel lines, can co-exist and grow in similar ways. Writing is universal.”
Editors Jiyoon Jeong (Senior Editor, Art & Korean Translation) and Puinoon Na Nakorn (Senior Editor, Technology & Thai Translation) join Uy to publish issues that Uy describes as being “roughly 20 pages of columns about issues teens face today, thought-provoking and humorous essays, historical/realistic/fantasy poems (some rhyming, some free verse), Korean & Thai translations, and stories about the past/future/present, with illustrations here and there.”
The first issue features poetry by B.L.P (pseudonym), Gene Vichitanan, LuLu Labbe, Chloe Duval, and Elaine Park; narratives by Vincent Tantra, Helen Chang, and Elaine Park; and essays by Swish Dish (pseudonym), Emma Breber, Elle Schenk, and Darin Sumetanon.
Uy also wishes to mention that they welcome guest editors, columnists, translators, and artists. If interested, contact them at the above email address. Uy says, “All of our senior editors live in different countries and we love working with people around the world.”